Traducciones con intención

Por Adriana Adarve – Propietaria de Traducciones Adarve

Read this blog in English

Por qué hacemos lo que hacemos, cuáles son los talentos que tenemos para hacer lo que hacemos, cuál es nuestra motivación y dónde nos encontramos en este momento de nuestra vida y nuestro trabajo?
Más allá del propósito

La semana pasada empecé a asistir a una serie de círculos de conversación conocidos como, “Moving Beyond … Connecting With Our Deeper Purpose In Work & Life (Ir más allá… Conectándonos con nuestro propósito más profundo en el trabajo y en la vida)”, acerca de nuestra conexión con nuestro gran propósito en la vida y el trabajo.

Hubo preguntas sobre por qué hacemos lo que hacemos, los talentos que tenemos para hacer lo que hacemos, nuestra motivación y el lugar en el que nos encontramos en este momento de nuestra vida y nuestro trabajo.

Descubrí que, algunas veces, nos desconcertamos o sorprendemos cuando nos preguntan la razón por la que hacemos el tipo de trabajo que hacemos. De vez en cuando tal vez no encontremos las palabras necesarias para responder.

Aun si veces me he sentido de esta manera, fue interesante para mí observar que en este momento mis razones para hacer lo que hago no son necesariamente obvias para los demás, y que se me ha brindado una gran oportunidad para pensar de nuevo en las razones que me impulsan a hacer my trabajo y llevar la vida que llevo.

Mi razón fundamental de ser traductora es en realidad muy sencilla y, al mismo tiempo, fabulosa: ¡es mi pasión! Cuento con la gran fortuna de tener una pasión y trabajar con ella todos los días. Los idiomas siempre han sido parte de mí; empecé a aprenderlos desde que era una jovencita y lo que descubrí fue simplemente fascinante: los idiomas me acercan a las personas; me permiten aprender muchas cosas diferentes y descubrir lo que nunca podría descubrir de otra manera.

Al vivir esta pasión he descubierto que también me gustaría pasarla a los demás. Para poder hacerlo he recurrido a dos talentos muy importantes que poseo, mi gran deseo, o pasión, de ejercer el privilegio y el honor de ayudar a acercar a las personas, así como la manera de hacerlo con orgullo y compasión.

Es una característica del ser humano desear aprender cosas nuevas cada día. Lo hacemos al acercarnos los unos a los otros y al hacer preguntas, compartir ideas y opiniones e intercambiar conocimientos. Sin embargo, cuando se interponen ante nosotros barreras del idioma, nuestra sed de conocimientos más allá de dichas barreras se ven un tanto frustradas, ¿no es así?

El amor y la compasión entran en la ecuación de lo que hago porque no solo me encanta aprender y hablar otros idiomas, sino que también encuentro de gran valor mirar a una persona que habla un idioma extranjero y ver su alivio, maravilla y placer una vez que un intérprete o traductor le ha brindado ayuda para comunicarse en el idioma local. Abrir las puertas a esta comunicación brinda tanta alegría a la persona en cuestión, tanto alivio en algunos casos o circunstancias, que es todo lo que necesito para saber que lo que hago, por qué lo hago y cómo lo hago es más que suficiente como para realizar mi vida y la vida de aquellos a quienes ayudo todos los días con mis destrezas y talentos.

Dirigir una agencia de traducción con el simple objetivo de producir materiales en otros idiomas y obtener buenas ganancias es un motivo muy importante. Sin embargo, dirigir una agencia de traducción con el objetivo de ayudar a la gente a comunicarse y ver derribarse la barrera del idioma en cuanto a conocimientos y satisfacción, así como de enriquecer la vida de las personas, es para mí una motivación más grande e importante.

Entonces, ¿qué pasa en su caso? ¿Sabe usted por qué hace el tipo de trabajo que hace?

Adriana Adarve, Asheville, NC

 

Adriana Adarve es la propietaria de Traducciones Adarve y habla tres idiomas a la perfección (inglés, español y francés), además de tener conocimientos básicos e intermedios de tres idiomas más, alemán, italiano y portugués. Además de ser poliglota, Adriana Adarve también es pluricultural y multicultural.
Adriana Adarve

Acerca de la autora: Adriana Adarve es la propietaria de Traducciones Adarve y habla tres idiomas a la perfección (inglés, español y francés), además de tener conocimientos básicos e intermedios de tres idiomas más, alemán, italiano y portugués. Además de ser poliglota, Adriana Adarve también es pluricultural y multicultural.

1 Comment

Leave a Reply