In the end, cultures, values, ways of thinking, ways of living, all meld together to create what we would probably call, somewhere down the road, our unique culture, our unique way of life.
Español

De culturas y celebraciones

Por Adriana Adarve – Propietaria de Traducciones Adarve

Read this blog in English

Al final, las culturas, los valores, las maneras de pensar, las maneras de vivir se unen y crean lo que probablemente y con el tiempo llamaríamos nuestra cultura única, nuestra forma de vida única.
Herencia cultural

Hace tres días se observó el “Día de la Raza” en las Américas, mientras que por lo menos nueve ciudades de Estados Unidos observaron el mismo día como el Día de los Pueblos Indígenas. Representantes de grupos indígenas en las Américas iniciaron la promoción de este movimiento en 1990 en Quito, Ecuador.

Ciertas personas están en contra de un día festivo que honra a Cristóbal Colón y su descubrimiento de las Américas, mientras que muchas otras afirman que es un día en el que se celebran los intercambios culturales entre Europa y las Américas. Muchas personas en Estados Unidos están a favor de cambiar el nombre del día festivo a Día de los Pueblos Indígenas y de celebrar mejor la riqueza cultural y las contribuciones de las culturas indígenas de los Estados Unidos.

Los defensores del Día de la Raza desean seguir celebrando los intercambios culturales entre los continentes europeo y americano, mientras que los defensores del Día de los Pueblos Indígenas desean celebrar la riqueza cultural histórica de los pueblos indígenas.

En Traducciones Adarve creemos que tenemos que celebrar y honrar a todas las culturas, pero sin tener en mente un día seleccionado específicamente para esto. Creemos que la cultura y los intercambios culturales se deben celebrar todos los días de nuestras vidas y nos aseguramos de hacerlo por medio del trabajo y la dedicación que brindamos a la gente para quienes escribimos nuestras traducciones.

Estados Unidos está compuesto de innumerables culturas y formas de vida. No existe una raza única en este país. Todos venimos de diferentes lugares, con diferentes orígenes culturales, y todos llevamos traemos con nosotros una herencia rica y única.

Es más, no hay un solo país en este mundo que esté compuesto de solo una raza o de un grupo particular de personas que no se haya mezclado con otras razas, culturas y maneras de vivir. Todos nos entremezclamos, todos pasamos por cambios e intercambios y todos deseamos descubrir, aprender y tener cosas nuevas cada día. Lo hemos estado haciendo desde que el mundo se convirtió en mundo. La belleza de esta mezcla de personas y culturas es que nos enriquece. Nuestro mundo se vuelve, literalmente, más grande y más fascinante gracias a la riqueza cultural que todos intercambiamos.

Todos los días tenemos cosas nuevas para aprender y descubrir de las personas que conocemos e invitamos a nuestros círculos personales. Todos los días intercambiamos ideas, conocimientos y valores culturales. Todos los días nos volvemos mejores personas de lo que éramos la víspera.

Es cierto que cuando nos mudamos para un país diferente para empezar una nueva vida tratamos tanto como podemos de aferrarnos a nuestros valores y riquezas culturales. Pero, también es cierto que al vivir dentro de una cultura que es diferente de la nuestra adoptamos muchos de los valores culturales, y tanto como sea posible de la forma de vida, de las personas que nos rodean.

Asimismo, quienes nos acogen adoptan algunas de nuestras maneras de hacer las cosas, así como ciertos de nuestros valores culturales.

Al final, las culturas, los valores, las maneras de pensar, las maneras de vivir se unen y crean lo que probablemente y con el tiempo llamaríamos nuestra cultura única, nuestra forma de vida única.

Sin embargo, como lo hemos visto, esta “cultura única”, esta “forma de vida única” se desarrolló en realidad de la asimilación, la adaptación y la aceptación de muchos valores y formas de vida culturales diferentes que llegaron a nuestras vidas antes, las cuales, poco a poco y algunas veces sin siquiera darnos cuenta, hemos acogido y asimilado.

Es este intercambio valioso, esta asimilación tan preciada de todas las culturas del mundo la que alabamos, celebramos y honramos todos los días en Traducciones Adarve.

Deseándoles lo mejor,

Adriana Adarve, Asheville, NC

 

Adriana Adarve es la propietaria de Traducciones Adarve y habla tres idiomas a la perfección (inglés, español y francés), además de tener conocimientos básicos e intermedios de tres idiomas más, alemán, italiano y portugués. Además de ser poliglota, Adriana Adarve también es pluricultural y multicultural.
Adriana Adarve

Acerca de la autora: Adriana Adarve es la propietaria de Traducciones Adarve y habla tres idiomas a la perfección (inglés, español y francés), además de tener conocimientos básicos e intermedios de tres idiomas más, alemán, italiano y portugués. Además de ser poliglota, Adriana Adarve también es pluricultural y multicultural.

1 thought on “De culturas y celebraciones”

Leave a Comment

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s